Per essere concreti, non hai che due possibilitá:
(a) Che il tuo promesso sposo faccia le carte (certificato di nascita e certificato di stato libero, in francese: acte de naissance et certificat de célibat) doppi, li faccia tradurre uno in spagnolo e uno in italiano e li faccia legalizzare uno dall'ambasciata spagnola e uno dall'ambasciata italiana, ambo in Rabat, e che tu usi le versioni italiane per far fare il tuo certificato di capacitá di matrimonio e le versioni spagnole per sposarvi in Spagna.
(b) Che facciate solo la versione italiana delle carte (vedi sopra), che vi prendiate il rischio di andare insieme "sans papiers" fino in Italia (la unica maniera per non essere controllati è di andarci in automobile) e sposarvi nel tuo comune di residenza anagrafica.
La soluzione (a) è più burocratica ma meno costosa e meno rischiosa.
La soluzione (b) è meno burocratica e più rapida, ma il viaggio è rischioso (se la polizia vi ferma e si accorge che lui non ha nessun permesso di soggiorno, lo prendono e lo mandano in Marocco).
In tutti i casi, i documenti ve li possono fare vostri parenti ed inviarli per UPS (l'invio dal Marocco ai paesi della UE costa tra i 60 e gli 80 euro). Evitate la posta, anche raccomandata, dal marocco ci mette come minimio 2-3 settimane e non raramente viene anche persa.